Leia mais
Lista com Nomes Élficos de A a Z
Calendário Élfico
Dentro
do universo ficcional criado por J. R. R. Tolkien e aparecendo em
romances como O Senhor dos Anéis e O Silmarillion, existem várias
línguas élficas. Tolkien, um filólogo de profissão, dedicou muitos anos ao desenvolvimento dessas línguas.
Ele também criou um sistema de escrita chamado tengwar que pode ser usado para escrever em idiomas fictícios e não-ficcionais. Um exemplo de palavra élfica é Fangren, que significa "guerreiro".
Entre as línguas élficas mais desenvolvidas estão:
- Quenya, falado pelos Altos Elfos Noldor.
- Sindarin, típico dos Elfos Cinzentos.
Nomes Élficos com a letra G:
Confira nossa lista de Nomes Élficos separados por ordem alfabética de A
a Z, você pode navegar utilizando o menu de letras localizado na parte
superior de cada sessão de sobrenomes.
Confira nossa lista de nomes élficos e seus significados com a letra G
Nomes Élficos de A a Z: Escolha uma letra
Nomes Élficos com a letra G
[G]
GABRIEL (m.) - Heb. 'Homem de Deus'; nér "homem", Eru "Deus", assim Nereruo, talvez contratado Neruo ou Eruner (= "Deus-homem")
GABRIELA (f.) - feminina de GABRIEL (qv), assim talvez Nererue, contratado Nerue ou Erunis ("Deus-mulher")
GARRET (m.) - uma forma de GERARD (qv)
GARY (m.) - Ger. 'Lança'; "lança" ecco, a própria Ecco
GEMMA (f.) - Italiano 'gema, jóia'; lama "jóia", assim Mírie
Genoveva (f.) - talvez 'mulher tribo "Celtic Velho; nosse" parentes, família, "nis" mulher ", por isso Nossenis
GEOFFREY (m.) - talvez uma forma de GODFREY (qv), então Eruséro
GEORGE (m.) - Kememmótar ou Kemmótar, consulte NWHAGEN
GEÓRGIA, GEORGINA (f.) - forma feminina de GEORGE (qv), assim Kememmótare ou Kemmótare
GERALD (f.) - Ger Velha. 'Lança + governante'; ecco, ehtë "lança"; - tur "governante", assim Eccotur ou Ehtetur ou contratados Ehtur
GERALDINE (f.) - feminina de GERALD (qv), assim Eccoture ou Ehteture ou Ehture
GERARD (m.) - Old Ger. 'Lança + hardy / strong'; ecco, ehtë "lança"; Tulca "forte", assim Eccotulco ou Ehtetulco
GERMAIN (m.) - Latin "irmão"; toron "irmão", assim, em si Toron
GERMAINE (f.) - forma feminina de GERMAIN (qv), assim talvez Torne
Gertrudes (f.) - Ger Velha. 'Lança + força'; ecco, ehtë "lança"; tuo "força física", assim Eccotue ou Ehtetue
GIJS (m.) - Dutch 'lança brilhante'; calima "brilhante", ecco "lança", ehtar "lanceiro", de modo Calimecco ou Calimehtar
GILBERT (m.) - Heb. 'Promessa + brilhante'; vanda "promessa, juramento"; calima "amarelo", assim Vandacalimon ou Vandacalimo
GILMORE (m.) - "servo de Maria 'irlandês; - ndur" servo de ", por isso Sárendur (ver MARY)
GISELA (f.) - derivado da antiga Ger. 'Promessa'; vanda "promessa, juramento", portanto, poderia ser Vande ou Vandie
GLEN (f.) - Scottish 'vale'; nan "vale", por isso, em si Nan
GLENDA (f.) - Welsh "puro / + limpo bom '; poica" limpo, puro "; mara" bom ", assim Poicamáre
GLORIA, GLORY (f.) - Latin 'glória'; Alcare "glória", assim, em si Alcare
GODFREY (m.) - Ger Velha. "Deus + paz '; Eru" Deus "; Sere" paz ", assim Eruséro
Godric (m.) - Eng Velho. "Deus + governante '; Eru" Deus ", - tur"-governante ", assim Erutur
GODWIN (m.) - Old Ger. 'Deus-amigo'; Eru "Deus", - ndil "amigo", assim Erundil
GOLDIE (f.) - 'ouro'; Laure "ouro" ou laurea "de ouro", assim, em si Laure, ou Laurie
GOLDWIN (m.) - Eng Velho. 'Ouro + amigo'; Laure "ouro"; - ndil "amigo", assim Laurendil
GRACE (f.) - eruanna "graça", por isso Eruanna como tal
GREGORY (m.) - derivado do grego "estar atento", já tirno ("observador") é usado
GRISELDA (f.) - germânico 'batalha cinzenta "; Sinda" cinza ", ohta" guerra ", por isso Sindohte
GUDRUN (f.) - Old Norse "sabedoria secreta de Deus '; Eru" Deus ", nolwe" sabedoria secreta ", de modo Erunolwe
GUNNAR (m.) - ou uma variante do GUNTER (qv), então Ohtatulco, Ohtulco ou Ohtahosto / Ohtahoston, ou Old Norse "guerra"; ohta "guerra", por isso Ohto ou Ohton
GUNTER (m.) - ou Antigo Ger. 'Guerra + forte / resistente'; ohta "guerra"; Tulca "forte", assim Ohtatulco ou contr Ohtulco;. Velho ou Ger. "Exército guerra '; hosta" grande número, bruto ", daí Ohtahosto ou Ohtahoston
GUSTAV (m.) - "pessoal dos godos" Old Norse; * vandil "pessoal", calimbo * (mb com mb + v tornando-se) "um alemão" (ambas as palavras são de QL e alta especulativa), então talvez Calimbandil
GWEN (f.) - Welsh 'branco'; losse "vermelho", assim própria Losse
Gwenda (f.) - Welsh 'white + bom'; losse "branco"; mara "bom", assim Lossemáre
Gwendolin (f.) - '+ anel branco' Welsh; losse "branco"; corma "anel", assim Lossecorme
Gwenllian (f.) - 'branco + inundação "Welsh; losse" branco "; celumë" inundação ", assim Lossecelume